期刊论文
在线考试
论文检测
分享平台
联系我们
|
使用帮助
您的位置:
首页
> 从功能主义翻译目的论角度看Emily Dinkinson的A Day
从功能主义翻译目的论角度看Emily Dinkinson的A Day
简介:
翻译目的论起源于上世纪七十年代的德国,它针对翻译语言学派中的薄弱环节,广泛借鉴了交际理论、行动理论、信息论、语篇语言学等思想,将翻译研究的视线从源语文本转向目标文本,更加注重目标文本的功能特征。
关键词:
功能主义 翻译 目的
相关文档
浅谈足球在农村中小学发展的前景
体育教师上课时应有效执行教案
浅谈如何在篮球教学中实施快乐体育
帆板运动员竞赛压力来源与应对策略研究
PBL模式在高中英语阅读课堂的尝试
浅谈初中英语写作技巧
英语课堂教学中培养学生自主学习能力的探究
利用三个阶段,提高阅读能力
提高初中体育特长生英语成绩的策略
文档信息
关键词:
功能主义 翻译 目的
分享者:
jyxwz
上传时间:
2014-09-04
格式:
pdf
页数:
未知
积分下载:
0
网站首页
|
关于我们
|
客服中心
|
免责声明
|
联系我们
维普资讯旗下产品:
维普网
|
维普期刊资源整合平台
|
论文检测
|
在线考试
违法和不良信息举报中心
举报邮箱:jubao@cqvip.com
重庆维普资讯有限公司
渝B2-20050021-1
渝公网安备 50019002500403号